Prasasti Grahi adalah sebuah prasasti yang terdapat di Chaiya, selatan Thailand, yang berbahasa Khmer Kuno dan bertarikh 1183.[1][2] Prasasti ini tertulis pada lapik arca Buddha perunggu di wihara Wat Hua Wiang.[2] Grahi yang disebut Kia-lo-hi dalam catatan Tiongkok Chu-fan-chi diperkirakan nama lama dari Chaiya, serta dahulu adalah bagian dari Tambralingga,[3] yang letaknya di daerah perbatasan antara Kerajaan Sriwijaya dan Kerajaan Khmer di Semenanjung Melayu.[1]
Teks
Transliterasi teks prasasti Grahi menurut pembacaan Coedes adalah sbb.:[2][4]
- 11006 (sic)[2] çaka thoḥ nakṣatra ta tapaḥ sakti kamrateṅ añ Mahārāja çrīmat Trailokyarājamaulibhūṣanabarmmadeba pi ket
- jyeṣṭha noḥ buddhabāra Mahāsenāpati Galānai ta cāṃ sruk Grahi ārādhanā ta mrateṅ çrī Ñāno thve pra
- timā neḥ daṃṅon mān saṃrit bhāra mvay tul bir ta jā byāy mās tap tanliṅ ti ṣthāpanā jā prati
- mā mahājana phoṅ ta mān sarddhā ‘anumodanā pūjā ṇamaskāra nu neḥ leṅ sa -- pān sarvvajñatā
- — ha ta jā --
Terjemahan
Terjemahan teks Prasasti Grahi menyebutkan bahwa:[1]
- Pada tahun Saka 1105 (1183),[2] atas perintah Kamraten An Maharaja Srimat Trailokyaraja Maulibhusanawarmadewa, hari ketiga bulan naik bulan Jyestha, hari Rabu, Mahasenapati Gelanai yang memerintah Grahi menyuruh mraten Sri Nano membuat arca Buddha. Beratnya 1 bhara 2 tula, dan nilai emasnya 10 tamlin. Arca ini didirikan agar semua orang yang percaya dapat menikmati, memuliakan, dan memujanya di sini .... mencapai kemahatahuan ..
Lihat pula
Referensi