Frasa angkat sauh (angkat jangkar) menunjukkan kapal atau perahu akan segera berangkat dari pelabuhan. Dalam bahasa Inggris, frasa anchor's aweigh digunakan untuk melapor bahwa jangkar sudah diangkat dari dasar laut, dan kapal siap berangkat.
Sebagai kata kerja dalam bahasa Inggris, weigh bisa berarti memikul, menanggung, atau mendukung, sehingga lahir beberapa nuansa pengertian, termasuk weight atau berat. Kata weigh dipermainkan oleh komedian Amerika Serikat, Flip Wilson dalam fragmen lawak tentang Christopher Columbus. Columbus berteriak, "Angkat sauh!" Beberapa menit kemudian, anak buah kapal melapor, "Dua ribu seratus lima puluh enam pon."
Kadet lain bernama Royal Lovell (angkatan 1926) menulis lirik tambahan yang kemudian dijadikan bait ketiga. Lagu "Anchors Aweigh" lambat laun diadopsi sebagai lagu Angkatan Laut AS. Walaupun sudah diajukan, usulan untuk menjadikan lagu ini sebagai lagu resmi belum juga diputuskan hingga tahun 2006. Liriknya dianggap terlalu spesifik Akademi Angkatan Laut AS dan tidak mewakili Angkatan Laut AS secara keseluruhan. Lirik kemudian ditulis kembali oleh George D. Lottman, dan melodinya juga agak diubah oleh Domenico Savino. Sekarang, lagu ini terdiri dari tiga bait dan dua bridge. Bagian lagu yang paling sering dinyanyikan adalah bait kedua.