Ack Värmeland, du sköna
"Ack Värmeland, du sköna", även "Värmlandssången" eller "Värmlandsvisan", är en svensk sång från år 1822, baserad på en traditionell folkmelodi, och med text av Anders Fryxell och Fredrik August Dahlgren. Texten skrevs först för sångspelet Wermlandsflickan (1822) av Anders Fryxell, men lades senare till folklustspelet Värmlänningarna (1846) av Fredrik August Dahlgren. Visan ingår i den svenska visskatten. HistoriaVisans ursprung är omdiskuterat. Klart är att Anders Fryxell skrev sin text till en melodi som sjöngs i norra Östergötlands bergslagstrakter. Anders Fryxell var på besök i Finspång år 1822 och skrev i ett brev hem att han hade hört en så fin melodi som han ville skriva en dikt till. Melodin och sången var Risingevisan, vars text också börjar med orden "Ack, Östra Götland".[4][5] Risingevisan skrevs av Anders Ölin och det första tryckta exemplaret är från år 1806.[5][6] Melodin till Risingevisan och Värmlandsvisan har dock sitt ursprung i Nederländerna och den nederländska frihetsvisan "O, Nederland! Let op u saeck" från 1500-talet.[7] Den nederländska visan kan ha nått Sverige med invandrade valloner eller holländare. Melodin kan sedan ha sjungits av smederna i Finspång och spridits därifrån.[5] TextAnders Fryxell (1795-1881) och F A Dahlgren (1816-1895) Anders Fryxells version - ur skådespelet Värmlandsflickan (1822)Ack, Värmeland, du sköna, du härliga land! F A Dahlgrens version sångspelet Värmlänningarna (1846)Första strofen av Anders Fryxell - se ovan Ack, Värmeland, du sköna, du härliga land! Likheter med andra musikaliska verkMoldauDet har ofta hävdats att Bedřich Smetana använde melodin till Värmlandsvisan i satsen Moldau i den symfoniska dikten Má vlast (Mitt fosterland), men detta avvisas av somliga (det antas då att han hört melodin under de fem år, 1856–1861, som han bodde och verkade i Göteborg[8]). Staten Israels nationalsång Hatikvah, tonsatt av Samuel Cohen i början av 1880-talet, kan också vara en variation av Smetanas Moldau. Alla tre melodierna kan i sin tur möjligen vara inspirerade av den italienska folksången La Mantovana.[9] Ég vil fá mér kærustuDet isländska reggaebandet Hjálmar släppte 2005 låten Ég vil fá mér kærustu med samma melodi som Värmlandsvisan. Dear Old StockholmJazzmusikern Stan Getz turnerade i Sverige 1951 och gav ut en engelskspråkig version av Ack Värmeland, du sköna under namnet Dear Old Stockholm. "Dear Old Stockholm" har därefter spelats in av flera artister och etablerat sig som en klassiker inom jazzen.[10] Källor
Noter
Externa länkar
|