El texto de los Evangelios está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y sus τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. También hay otra división de acuerdo con las más pequeñas Secciones Amonianas (en Marcos, 227 secciones), con referencias a los Cánones de Eusebio.[4]
Contiene la Epistula ad Carpianum, las tablas de los κεφαλαια (tablas de contenido) colocadas antes de cada Evangelio, marcas del leccionario en el margen (para el uso litúrgico), incipits, synaxaria, Menologio, suscripciones al final de cada Evangelio, números de στιχοι, y extractos de algunos Padres de la Iglesia.[4]
El texto griego de este códice es una mezcla de tipos textuales. Según Tischendorf, su texto es mixto pero con un fuerte elemento bizantino.[5]
Aland no lo colocó en ninguna categoría.[6] Textualmente está cerca del códice 273.
Según el Perfil del Método de Claremont representa a Kx en Lucas 10 y Lucas 20. En Lucas 1 tiene un mixto texto bizantino.[7]
En Mateo 21:31 tiene la variante textual ὁ δεύτερος (el segundo) contra ὁ πρῶτος (el primero), ὁ ὕστερος (el último) y ὁ ἔσχατος (el último). Esta lectura es apoyada por 273 y ℓ 547.[8][9]
Historia
El manuscrito fue utilizado por Erasmo en su edición de Novum Testamentum, y por Robert Estienne en su Editio Regia (1550), quien lo designó como γ'. John Mill notó su afinidad a las versiones latinas y la Políglota Complutense.[3]
Fue examinado por Scholz y Paulin Martin.[10] C. R. Gregory vio el manuscrito en 1885.[4]
↑ abcAland, K.; M. Welte; B. Köster; K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments (2 edición). Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 47. ISBN3-11-011986-2.
↑ abScrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament1 (4th edición). Londres: George Bell & Sons. p. 191.
↑Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs, relatif au N. T., conservé dans les bibliothèques des Paris. París. pp. 18-19.
↑«Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento.
Lectura adicional
Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs, relatif au Nouveau Testament, conservé dans les bibliothèques des Paris. París. pp. 18-19.