"Ein feste Burg ist unser Gott" (bahasa Jerman untuk "benteng perkasa adalah Tuhan kita") adalah salah satu kidung terkenal karya reformator Martin Luther, seorang pembuat kidung yang handal. Luther menulis liriknya bedasarkan Mazmur 46 dan mengkomposisikan nadanya antara 1527 dan 1529.[1]
Lagu ini diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia dengan judul "Allah Kita Benteng Teguh", "Allah Bentengku yang Teguh", "Allah Kita Benteng yang Teguh", "Allah Jadi Benteng Kukuh", "Allahmu Benteng yang Teguh", "Allah Kita Benteng Teguh", dan "Ya Allah Benteng yang Teguh". Lagu ini dikenal dalam bahasa Inggris dengan judul "A Mighty Fortress Is Our God".
Terjamahan bahasa Indonesia yang paling dikenal adalah terjemahan Yayasan Musik Gereja Indonesia (Yamuger) yang dimuat dalam Kidung Jemaat 250 denga judul "Allahmu Benteng yang Teguh.
Referensi
^Julian, John, ed., A Dictionary of Hymnology: Setting forth the Origin and History of Christian Hymns of all Ages and Nations, Second revised edition, 2 vols., n.p., 1907, reprint, New York: Dover Publications, Inc., 1957, 1:322–25
Daftar pustaka
Commission on Worship of the Lutheran Church—Missouri Synod. Lutheran Worship. St. Louis: Concordia Publishing House, 1982. ISBN
Julian, John, ed. A Dictionary of Hymnology: Setting forth the Origin and History of Christian Hymns of all Ages and Nations. Second revised edition. 2 vols. n.p., 1907. Reprint, New York: Dover Publications, Inc., 1957.
Pelikan, Jaroslav and Lehmann, Helmut, eds. Luther's Works. Vol. 53, Liturgy and Hymns. St. Louis, Concordia Publishing House, 1965. ISBN0-8006-0353-2.
Polack, W. G. The Handbook to the Lutheran Hymnal. St. Louis: Concordia Publishing House, 1942.
Rœhrich, E. Les Origines du Choral Luthérien. Paris: Librairie Fischbacher, 1906.
Stulken, Marilyn Kay. Hymnal Companion to the Lutheran Book of Worship. Philadelphia: Fortress Press, 1981.
Pranala luar
Wikisource Jerman memiliki teks asli yang berkaitan dengan artikel ini: